Translate

레오 톨스토이 (Leo Tolstoy) : 변화 (change), 스스로 변화(changing himself)에 대한 영어 명언

Everyone thinks of changing the world,

but no one thinks of changing himself. 

- Leo Tolstoy -




모두가 세상을 변화시키려고 생각하지만, 정작 스스로 변하겠다고 생각하는 사람은 없다.

- 레오 톨스토이 -


Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.   - Leo Tolstoy -

everyone : 

1. 모든 사람, 모두 (every person, everybody)

<--> 반의어 (no one)


every one : 

1. 모두들 (each one)


change [tʃeɪndʒ]

1. 변하다, 달라지다

2. 변화시키다. 바꾸다

3. 변화

2. 색다른것, 기분전환


changing the world : 세상을 바꾸는 것,


no one

1. 아무도 ~ 않다. (유사어 : nobody, no person, not a soul, not anyone)

<--> 반의어 (everyone)

- No one was at home. : 집에 아무도 없다


himself [hɪmˈself]

1. (그) 사진, 스스로

2. 직접, 본인


(all) by himself : 1. (아무도 없이 그) 혼자


(all) to himself : 1. (그) 자기 혼자만의


be himself (seem himself) : 1. 평상시와 같다, 평사시 같아 보이다. 남의 영향(방해)를 받지 않다.


changing himself : 자신을 바꾸는것


think of (something, somebody)

1. 을 생각하다

2. 을 생각해 내다

3. 을 생각(기억)하다


Everyone thinks of : 모두가 ~를 생각하다.

No one thinks of : 누구도(아무도) ~를 생각하지 않는다.



Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English

댓글 없음:

댓글 쓰기

Thank you~!

마태복음 27:11-26: 예수님의 심문과 인류의 불의

마태복음 27장 11절부터 26절까지의 내용은 예수님께서 로마 총독 본디오 빌라도 앞에 서셔서 심문을 받으시는 장면을 기록하고 있습니다. 이 부분은 예수님의 수난과 죽음의 중요한 전조가 되는 사건입니다. ◎마태복음 27:11-26: 무죄한 자의 고난과...