Translate

임무, 명예, 조국에 대한 맥아더(Douglas MacArthur) 장군 군인 명언

Duty, Honor, Country.

Those three hallowed words reverently dictate what you ought to be, what you can be, what you will be.

- Douglas MacArthur -


임무, 명예, 조국

이 세 가지 신성한 말은 여러분이 어떤 인간이 되어야 하는가, 어떤 인간이 될 수 있는가, 어떤 인간이 될 것 인가를 경건하게 규정한다.

- 더글러스 맥아더 장군 -

임무, 명예, 조국(Duty, Honor, Country)에 대한 맥아더 장군 군인 명언


duty             [ˈduːti]

1.의무, 본분; 의리 (=responsibility)

2.임무, 직무, 직책, 직분; [군사] 군무; (교회의) 종무, 교직, 예배의 집전

3.존경, 경의 ((to))


honor    

1.명예 , 영예

2.영광 , 광영, 특권

3.존경하다 , 공경하다(respect)

4.예우하다, 존중하다

5.명예의, 명예와 관련된


country   [ˈkʌntri]

1.지역, 지방, 토지

2.나라, 국가; 국토

3.시골(풍)의, 전원 생활의, 시골에서 자란

4.컨트리 음악의 <가수 등>


hallowed        [│hæloʊd]

1.신성화한, 신성한, 존경받는


reverent

1.숭상하는, 경건한  (=respectful)

2.독한 <위스키>


reverently : 경건[겸손]하게


dictate

1.구술하다, 불러 주어 받아쓰게 하다

2.<조건·방침 등을> 명령[지시]하다 ((to))

3.글을 받아쓰게 하다, 요건을 구두로 일러 주다 ((to))

4.지시하다 ((to)), 가리키다

5.(신·이성·양심 등의) 명령, 지시


ought             [ɔ́:t]

1.[의무·도덕적 책임·당연·적당·필요] …해야 하다, …할 의무가 있다, …하는 것이 당연하다

2.…하기로 되어 있다, …임에 틀림없다, 틀림없이 …일 것이다

3.해야 할 일, 의무, 책임


ought to          [ˈɔːt tə, ˈɔːt tu]

1.(그렇게 하는 것이 옳으므로) …해야 하다

2. (기대·바람을 나타내어) …해야 하다

3. (충고·권고를 나타내어) …해야 하다[…하는 것이 좋다]


ought to be : 당위


1962년 5월12일 웨스트 포인트에서 연설문중 일부 내용입니다. 한 시대를 마감하는 군인의 입장에서 후배 군인들에게 군인의 본분을 일깨워주는 내용이며, 연설문에서 언급된 「duty, honor, country」는 웨스트 포인트 사관학교에 새겨진 글귀입니다. 



임무, 명예, 조국(Duty, Honor, Country)에 대한 맥아더 장군 군인 명언


[ 전체 문장 ]


Duty, honor, country - those hallowed three words reverently dictate what you ought to be, what you can be, what you will be. They are your rallying point to build courage when courage seems to fail, to regain faith when there seems to be little cause for faith, to create hope when hope becomes forlorn.


임무, 명예, 조국 ‒ 이 세 가지 신성한 말은 여러분이 어떤 인간이 되어야 하는가, 어떤 인간이 될 수 있는가, 어떤 인간이 될 것 인가를 경건하게 규정한다. 이 말은 용기가 시들어질 때는 용기를 불러일으키고, 신념에 대한 정당한 이유가 없을 때 신념을 되찾아주며, 희망이 절망이 될 때 희망을 솟아오르게  고무시켜 주는 깨달음이다.


rally    [rǽli]

1.<흩어진 군대·집단 등을> 다시 불러 모으다, 규합하다, 모집하다, 재결집하다

2.<정력을> 집중하다; <체력·기력 등을> 회복하다; 고무하다, 자극하다

3.다시 모이다 ((for)), 다시 집결하다; 집합하다, 단결하다; 지원하러 모이다

4.회복하다, 원기를 회복하다 ((from)), <시장·경기가> 회복되다

5.놀리다, 조롱하다, 업신여기다

6.다시 값이 올라가는, 반등하는


point

1.뾰족한 끝, 칼 끝, 바늘 끝

2.끝, 턱의 끝 , 펜 끝

3.돌출부

4.…에게 (길을) 가리키다; 주의를 환기시키다 ((at, to, toward)), 지적[지시]하다 ((out))

5.뾰족하게 하다, 예리하게 하다(sharpen), 깎다

6.가리키다; 손가락질하다, 지적[지시]하다; 암시하다 ((at, to, toward))

7.겨냥하다(aim) ((at))


courage

1.용기, 담력, 배짱(opp. cowardice)


fail

1.실패하다, 실수하다; 낙제하다 ((in))(opp. succeed); (목적을) 이루지 못하다 ((of))

2.(…하지) 못하다[않다], 게을리하다(neglect);…의 도움이 되지 않다, …의 기대에 어긋나다; 저버리다, 실망시키다;

3.(시험에서) 낙제시키다, 낙제점을 매기다

4.(시험의) 낙제

5.(증권의) 양도 불이행


regain

1.<잃은 것을> 되찾다, 회복하다; 탈환하다 (=recover)

2.<장소·상태에> 복귀[귀착]하다, 다시 도착하다


faith          [feɪθ]

1.신뢰, 신용, 믿음(trust, confidence) ((in))

2.신념(belief), 확신 ((in))

3.정말, 참


cause       [kɔːz]

1.원인(opp. effect)

2.이유(reason); 근거 ((for)), 정당한[충분한] 이유

3.…의 원인이 되다; 일으키다; 초래하다, 야기시키다

4.…으로 하여금 (…)하게 하다


forlorn

1.버림받은(forsaken), 외로운, 쓸쓸한, 비참한, 불쌍한, 의지할 곳 없는

2.희망을 잃은, 절망적인(hopeless); (희망 등을) 빼앗긴 ((of))







Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

#맥아더 #장군 #군대 #군인 #임무 #명예 #조국 #Duty #Honor #Country







댓글 없음:

댓글 쓰기

Thank you~!

마블(MCU) 아이언맨(Iron Man), 토니 스타크 명대사 모음: 도전, 성장, 용기와 책임감 명대사

마블 시네마틱 유니버스(MCU) 아이언맨, 토니 스타크의 명대사는 도전과 성장, 안전지대를 넘어선 용기를 강조하며, 스마트한 선택과 책임감에 대한 명대사(명언)의 의미를 담고 있습니다. ⊙ 오늘의 명대사 : 도전과 성장, 안전함을 넘어서는 용기 Som...