Translate

새, 조류(Bird)에 대한 영어 명언 및 속담 모음

A bird in the hands is worth two in the bush.

손에 든 새 한마리가 덤불 속에서 두 마리의 가치가 있다.


새, 조류(Bird)에 대한 영어 속담 및 명언 모음


bird : 1.새 


worth     [wə́ːrθ]

1.…의 가치가 있는

2.<…할> 가치가 있는, <…할> 만한

3.가치, 진가 (=value)

4.(얼마) 어치 ((of))


bush          [búʃ]

1.관목(shrub), 떨기 나무 ((뿌리에서 여러 줄기가 뻗는 것은 shrub; ⇒ shrub )); 관목 숲, 덤불; 우거진 것[털], 여우 꼬리

2.(아프리카 등의) 총림지, 오지, 미개지

3.관목처럼 우거지다, 무성하다

4.꺾은 나뭇가지로 둘러치다 ((남이 사냥을 못하도록)), 녹초가 되게하다


[ 새, 조류에 대한 영어 명언 및 속담 모음 ]


  • Better be a bird in the wood than one in the cage. 
  • 새장 안에 있는 새보다 나무 속에 있는 새가 낫다.

  • A loaf of bread is better than song of many birds. 
  • 빵 한 덩어리가 많은 새들의 노래보다 낫다. (금강산도 식후경)

  • The early bird catches the worm. 
  • 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.

  • Birds of a feather flock together. - English proverb - 
  • 깃털 달린 새들이 떼지어 모인다. - 영어 속담 -

  • Don’t count your chickens before they hatch. 
  • 닭이 부화하기 전에 숫자를 세지 마세요.

  • Don’t kill the goose that lays the golden eggs. - Aesop's Fables -
  • 황금 알을 낳는 거위를 죽이지 마세요 - 이솝 우화 -

  • The fair feathers still make fair fowls.  
  • 그 아름다운 깃털은 아름다운 가금류를 만듭니다.

  • To kill two birds with one stone. 
  • 일석이조. (= 한 개의 돌로 2마리의 새를 잡다.)

  • Don't put all your eggs in the basket.  
  • 모든 계란을 바구니에 넣지 마세요.

  • The bird that flies high sees the farthest. 
  • 높이 나는 새가 가장 멀리 봅니다.

  • Eagles don't catch flies. ( =A tiger will not eat grass, no matter how hungry it is.)
  • 독수리는 파리를 잡지 않습니다. (=호랑이는 아무리 배가 고프더라도 풀을 먹지 않습니다.)

  • Dread the anger of the dove. - French Proverb -
  • 비둘기의 분노를 두려워하라. - 프랑스 속담 -

  • A secret is like a dove: when it leaves my hand it takes wing. - Arabic Proverb -
  • 비밀은 비둘기와 같습니다. 비둘기가 내 손을 떠나면 날개가 달립니다. - 아랍 속담 -

  • When a dove begins to associate with crows its feathers remain white but its heart grows black. - German Proverb -
  • 비둘기가 까마귀와 사귀기 시작하면 깃털은 하얗게 남지만 심장은 검게 자란다. - 독일 속담

  • He who makes himself a dove is eaten by the hawk. - Italian Proverb -
  • 자신을 비둘기로 만드는 사람은 매에게 잡아먹힌다. - 이탈리아 속담 -

  • One swallow does not make a summer. 
  • 제비 한 마리가 여름을 만들지는 않는다.

  • ​A black hen will lay a white egg. - English proverb -
  • 검은 암탉은 흰 알을 낳을 것이다. - 영국 속담 -

  • Far fowls have fair feathers. - English Proverb -
  • 멀리 있는 새들의 깃털이 아름답습니다. - 영어 속담 -

  • A crow is no whiter for being washed.
  • 까마귀는 씻겨도 더 하얘지지 않습니다.

  • A married man is a caged bird. - Italian proverb -
  • 결혼한 남자는 새장에 갇힌 새입니다. - 이탈리아 속담 -

  • Birds hear what is said by day, and rats hear what is said by night. - German Proverb - ( = Walls have ears.)
  • 새들은 낮에 하는 말을 듣고, 쥐들은 밤에 하는 말을 듣습니다. - 독일 속담 - (= 벽에는 귀가 있습니다.)
  • 낮 말은 새가 듣고, 밤 말은 쥐가 듣는다.

  • Each bird loves to hear himself sing. 
  • 각각 새는 자신이 노래하는 것을 듣는 것을 좋아합니다.

  • A little bird told me. (= hear through the grapevine)
  • 소문으로 들었어요.

  • To Chicken Out. 
  • 무서워서 아무것도 못하다.

  • A believer is a bird in a cage, a freethinker is an eagle parting the clouds with tireless wing. - Robert G. Ingersoll -
  • 신자는 새장 속의 새이고, 자유사상가는 지칠 줄 모르는 날개로 구름을 가르는 독수리와 같다. - 로버트 G. 잉거솔

  • The gull sees farthest who flies highest. - Richard Bach, Jonathan Livingston Seagull -
  • 높이 나는 갈매기가 더 멀리 본다. - 리자드 바크, 조나단 리빙 씨굴(바다 갈매기) -



Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​ #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English #명대사모음

#새 #조류 #Bird #독수리 #비둘기 #새명언 #조류명언 #독수리명언 #비둘기명언

댓글 없음:

댓글 쓰기

Thank you~!

사랑과 희생: 엘리멘탈(Elemental) 속 웨이드와 엠버의 영어 명대사 모음 - 1

디즈니(Disney) 배급, 픽사(Pixar)의 애니메이션 영화 '엘리멘탈(Elemental)'은 웨이드 리플과 엠버 루멘의 진심 어리고 감동적인 명대사로 가득합니다. 웨이드는 자신의 감정과 느낌을 진솔하게 표현하며 진정성을 보여주는 캐...