Translate

"소설: 연금술사", 인생, 꿈, 사랑, 두려움, 극복에 대한 다양한 영어 명대사 및 문구 모음

When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.

- Paulo Coelho, The Alchemist -


당신이 무언가를 원할 때, 모든 우주가 당신이 그것을 성취하도록 돕기 위해 협력합니다.

- 파울로 코엘료, 연금술사 -


"소설: 연금술사", 인생, 꿈, 사랑, 두려움, 극복에 대한 다양한 영어 명대사 및 문구 모음

when     [wen]

1.언제

2.어떤 때에, 어떤 경우에

3.…할 때에, …할 때는, …하니[하자, 하면] 

4.(…하자) 그때

5.[the ~] (문제의) 때, 시기(time)


want      [wɑːnt; wɔːnt]

1.원하다, 바라다(wish), 갖고 싶다

2.…에게 볼일이 있다, (사람을) 찾다, 지명 수배하다 ((for))

3.원하다, 바라다(wish, like)

4.없다, 모자라다, 부족하다 ((in, for)); 곤궁하다, 궁핍하다

5.필요, 소용; 욕구;필수품, 가지고 싶은 물건, 탐나는 것

6.결핍, 부족 ((of)); (사람의) 결점 (=lack)


universe         [júːnəvə́:rs]

1.[the ~] 우주, 은하계 (우주), (은하계에 필적하는) 성운

2.만유, 천지만물, 삼라만상

3.[the ~] 세계(world), 만천하(의 사람); 전인류


conspire         [kənˈspaɪə(r)]

1.공모하다, 음모를 꾸미다 ((against)); (…와) 기맥을 통하다 ((with))

2.협력하다; 동시에 발생하다, 상호 작용하여 …하다

3.(나쁜 일을) 꾸미다, 음모하다


in help : 도와주는


in ~ing : ~할 때, ~하는 데, ~하는 과정에서 (in은 when, while 의미)


help yourself : 마음 껏 드세요 (= enjoy yourself )



achieve           [əˈtʃiːv]

1.(일·목적 등을) 이루다, 성취[완수]하다, 달성하다 (=accomplish)

2.(공적을) 세우다; (명성을) 얻다; (좋은 결과·명예 등을) 쟁취하다, 획득하다(gain, obtain)

3.목적을 이루다, 성공하다

4.(학업에서) 일정한 표준에 도달하다


alchemist         [ˈælkəmɪst]

1.연금술사


1988년에 출간된 브라질의 작가 파울로 코엘료의 소설, 연금술사의 명대사입니다. 한국에서는 2001년 출간 후, 약 4년간 베스트셀러 10위 안에 머물렀다고 하네요. 사실 저는 읽어보지 못했습니다. ^^

찾아보니, 명대사가 무척 많이 있네요. "모든 우주가 당신이 그것을 성취하도록 도움"이란 자아(목표)를 찾는 사람과 세상간의 상승효과를 의미한다고 합니다.

생텍쥐 페리의 '어린 왕자', '탈무드' 등에서 본 비슷한 문구가 많은데요. 살아가면서 도움이 될 많은 인생, 꿈, 사랑, 두려움, 극복에 대한 다양한 문구가 있습니다.


[ 소설: 연금술사(The Alchemist) 영어 명대사 및 문구 모음 ]


  • It's the possibility of having a dream come true that makes life interesting. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 인생을 흥미롭게 만드는 것은 꿈이 실현될 가능성 때문입니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • When we love, we always strive to become better than we are. When we strive to become better than we are, everything around us becomes better too. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 사랑할 때, 우리는 항상 현재보다 더 나은 사람이 되려고 노력합니다. 우리가 지금보다 더 나아지려고 노력할 때, 우리 주변의 모든 것도 더 좋아질 것입니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • One is loved because one is loved. No reason is needed for loving. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 사람은 사랑받기 때문에 사랑받는다. 사랑에는 이유가 필요하지 않습니다.  - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • There is only one thing that makes a dream impossible to achieve: the fear of failure. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 꿈을 이루지 못하게 만드는 단 한 가지가 있는데 바로 실패에 대한 두려움이다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • The secret of life, though, is to fall seven times and to get up eight times. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 인생의 비결은 일곱 번 넘어지고 여덟 번 일어나는 것입니다.  - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • Don't give in to your fears. If you do, you won't be able to talk to your heart. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 두려움에 굴복하지 마십시오. 그렇게 하면 마음과 대화할 수 없게 됩니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • This is what we call love. When you are loved, you can do anything in creation. When you are loved, there's no need at all to understand what's happening, because everything happens within you. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 이것을 우리는 사랑이라고 부릅니다. 사랑을 받으면 창조에서 무엇이든 할 수 있습니다. 당신이 사랑을 받으면 무슨 일이 일어나고 있는지 이해할 필요가 전혀 없습니다. 모든 것이 당신 안에서 일어나기 때문입니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • Everything that happens once can never happen again. But everything that happens twice will surely happen a third time. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 한 번 일어난 모든 일은 다시는 일어날 수 없습니다. 하지만 두 번 일어난 일은 세 번째에도 반드시 일어나게 마련입니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -


  • I don’t live in either my past or my future. I’m interested only in the present. If you can concentrate always on the present, you’ll be a happy man. Life will be a party for you, a grand festival, because life is the moment we’re living now. - Paulo Coelho, The Alchemist -
  • 나는 과거나 미래에 살고 있지 않습니다. 나는 오직 현재에만 관심이 있다. 항상 현재에 집중할 수 있다면 당신은 행복한 사람이 될 것입니다. 인생은 당신을 위한 파티, 대축제가 될 것입니다. 인생은 우리가 지금 살고 있는 순간이기 때문입니다. - 파울로 코엘료, 연금술사 -




Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

 #연금술사 #Alchemist  #꿈 #사랑 #두려움 #극복 #성취 #현재 #행복


영화 에이리언: 커버넌트 명대사 모음 - (오지만디아스: Ozymandias)

My name is Ozymandias, King of Kings;

Look on my Works, ye Mighty, and despair!

- David in ALIEN: COVENANT -


내 이름은 오지만디아스, 왕 중의 왕이로다.

나의 업적을 보라, 너희 권능자(강대하다는 자)들아, 그리고 절망하라!

- 데이빗 (에이리언: 커버넌트) -

영화 에이리언: 커버넌트 명대사 모음 - (오지만디아스: Ozymandias)


mighty   [ˈmaɪti]

1.강력한, 힘센, 강대한; 거대한; 중대한

2.굉장한, 대단한(great)

3.몹시, 대단히(mightily)


despair

1.절망, 자포자기(opp. hope)

2.[the ~] 절망하게 하는 것[사람], 절망의 원인; 골칫거리 ((of))

3.절망하다, 체념하다 ((of)); (남의) 일을 비관적으로 생각하다


영화 에이리언: 커버넌트(ALIEN: COVENANT)에는 많은 은유적인 표현과 존 밀턴(John Milton)의 장편 서사시 실낙원(Paradise Lost) 시 인용등 다양한 명대사가 많습니다. 데이빗이 읋은 시중 "My name is Ozymandias, King of Kings; Look on my Works, ye Mighty, and despair!" 이 시는 바이런의 시로 알려져 있지만 '오지만디아스(Ozymandias)'는 바이런의 친구 퍼시 셀리가 쓴 시입니다. '오지만디아스(Ozymandias)'는 적을 짓밟고 그 대가로 무너진 무시무시하고 폭군적인 황제에 관한 시로 조금더 확대된 전체 시는 아래와 같습니다. 


And on the pedestal, these words appear:


My name is Ozymandias, King of Kings;

Look on my Works, ye Mighty, and despair!

Nothing beside remains. Round the decay

Of that colossal Wreck, boundless and bare

The lone and level sands stretch far away.

- Ozymandias BY PERCY BYSSHE SHELLEY -


그리고 발판에는 이런 말이 이었다:


내 이름은 오지만디아스, 왕 중의 왕:

나의 업적을 보라, 너희 권능자(강대하다는 자)들아, 그리고 절망하라!

옆에는 아무것도 남아 있지 않다. 뭉툭하게 삭아버리고

거대한 난파선 중에서, 무한하게 황량한

외롭고 평평한 모래가 멀리 뻗어 있다.

- 퍼시 셀리의 '오지만디아스' -

영화 에이리언: 커버넌트 명대사 모음 - (오지만디아스: Ozymandias)


[ 에이리언: 커버넌트(ALIEN: COVENANT) 기억에 남는 명대사 모음 ]


Sometimes to create, one must first destroy. - David in ALIEN: COVENANT -

가끔은 창조를 위해 먼저 파괴를 해야 하죠. - 데이빗 (에이리언: 커버넌트) -


Big things have small beginnings. - David in ALIEN: COVENANT -

대업도 시작은 작은 법. - 데이빗 (에이리언: 커버넌트) -


It's your choice now, brother. Them or me? Serve in Heaven or reign in Hell? - David in ALIEN: COVENANT -

이제 너의 선택이야, 형제여. 그들이야 나야? 천국에서 섬기겠느냐, 지옥에서 군림하겠느냐? - 데이빗 (에이리언: 커버넌트) -


The beginning of a nightmare. - ALIEN: COVENANT - 

악몽의 시작이다. - 에이리언: 커버넌트 -


Discover the origin of terror. Witness the creation of fear. - ALIEN: COVENANT - 

공포의 근원을 발견하라. 두려움의 창조를 목격하라. - 에이리언: 커버넌트 -


Run. Hide. Scream. Pray. - ALIEN: COVENANT - 

도망가라. 숨어라. 절규하라. 빌어라. - 에이리언: 커버넌트 -


The path to paradise begins in hell. - ALIEN: COVENANT - 

낙원으로 가는 길은 지옥에서 시작한다. - 에이리언: 커버넌트 -





Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

#에이리언 #커버넌트 #오지만디아스 #데이빗  #Ozymandias #ALIEN #COVENANT #에이리언명대사 

아들에게 힘든 인생(life)을 살아가는 방법에 대한 조언, "록키 발보아(Rocky Balboa)" 영어 명대사 모음

Now if you know what you're worth, go out and get what you're worth.

But you gotta be willing to take the hits.

- Rocky Balboa -


이제 너가 자신의 가치를 안다면, 앞으로 나아가서 너의 가치를 얻어라.

하지만 넌 얻어 맞을 의지가 있어야 해. 

- 록키 발보아 -


아들에게 힘든 인생을 살아가는 방법에 대한 조언, "록키 발보아" 영어 명대사 모음

worth    [wə́ːrθ]

1.…의 가치가 있는

2.<…할> 가치가 있는, <…할> 만한

3.가치, 진가 (=value)

4.(얼마) 어치 ((of))


be worth : ~의 가치가 있다


be worth ~ing / be worthy of ~ : ~할 가치가 있는, ~을 받을만한


be worth every penny : 충분히 값어치를 하다. 한 푼도 아깝지 않았다. 


wouldn't be worth coming for : 올만한 가치가 없을 거야


what you're worth : 당신의 가치


go out

1.(사교 모임에 가기 위해) 외출하다[나가다]

2.(썰물로 물이) 빠지다 (↔come in), (=ebb)

3.발송되다


gotta    [ˈɡɑːtə] [ˈɡɒtə]

1. have got to, have got a, 


He’s gotta go. : 그는 가야 해.


I gotta book. : 예약해야 돼.


Gotta stay focused and disciplined! : 집중하고 스스로를 잘 다스려야겠어!


be willing to = be pleased to : 흔쾌히 …하다, 기꺼이 …하다


2007년에 개봉한 '록키 발보아(Rocky Balboa)'에서 실베스타 스텔론(Sylvester Stallone)이 자신의 아들에게 조언하는 장면의 명대사입니다.

힘든 인생(세상)을 이기는 방법은 "얻어 맞고도 계속 앞으로 나아가는 것, 포기하지 않고 계속 앞으로 나아가는 것'이라고 조언합니다. 

여전히 노익장을 과시하면서 여전히 엑션 영화를 촬영하는 실베스타 스텔론의 인생 영화 같습니다.

아들에게 조언하는 장면에서 좋은 문구가 많은데요.

기억나는 문구와 전체 대사를 정리해 보았습니다. 


  • The world ain’t all sunshine and rainbows. 
  • 이 세상엔 햇빛과 무지개(좋은 일)로만 이루어져 있지 않아.


be all sunshine and rainbows : 좋은 일만 있다. (= happy and postive things)


  • How much you can take and keep moving forward. That’s how winning is done! 
  • 얼마나 많이 맞고 앞으로 나아가는지야. 그것이 인생에서 이기는 것은 그렇게 하는 거야!


  • But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 
  • 그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈 수 없어. 



  • I’m always gonna love you no matter what. No matter what happens. 
  • You’re my son and you’re my blood. 
  • You’re the best thing in my life. 
아들에게 힘든 인생을 살아가는 방법에 대한 조언, "록키 발보아" 영어 명대사 모음
  • 난 언제나 무슨 일이 있어도, 너를 사랑할거야.
  • 너는 내 아들이고, 넌 나의 혈육(피)이야.
  • 넌 내 인생에서 최고의 존재야.


아들에게 힘든 인생을 살아가는 방법에 대한 조언, "록키 발보아" 영어 명대사 모음

  • But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 
  • 그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈 수 없어. 



[ 록키 발보아(Rocky Balboa)- 아들에게 조언하는 장면 대사 ]


Let me tell you something you already know.

너가 이미 알고 있는 걸 이야기 해줄께.


The world ain’t all sunshine and rainbows. 

이 세상엔 햇빛과 무지개로만 이루어져 있지 않아.


It’s a very mean and nasty place, and I don’t care how tough you are, it will beat you to your knees and keep you there permanently if you let it. 

그것(세상)은 너무나 비열하고 더러운 곳이야. 너가 어떻든 상관하지 않고, 너가 버텨내지 않으다면 평생 무릎 꿇고 살게 만들거야.


You, me, or nobody is gonna hit as hard as life. 

너나 나, 누구나 치열하게 인생을 살고 있어.


But it ain’t about how hard you hit, it’s about how hard you can get hit and keep moving forward. 

그런데 인생은 너가 얼마나 세게 때리는냐가 아니라, 얼마나 세게 맞아도 계속 앞으로 나갈 수 있느냐가 중요해. 


How much you can take and keep moving forward. 

얼마나 많이 맞고 앞으로 나아가는지야.


That’s how winning is done! 

그것이 인생에서 이기는 것은 그렇게 하는 거야!


Now if you know what you’re worth, then go out and get what you’re worth! 

이제 너가 자신의 가치를 안다면, 앞으로 나아가서 너의 가치를 얻어라.


But you gotta be willing to take the hits. 

하지만 넌 얻어 맞을 의지가 있어야 해. 


And not pointing fingers saying you ain’t where you wanna be because of him, or her, or anybody! 

그러나 이 사람(남자), 저 사람(여자) 다른 사람들 때문에 너가 원하는 곳에 있지 못한다고 다른 사람을 손가락질하며 말하면 안돼.


Cowards do that and that ain’t you! 

그건 겁쟁이들나 하는 짓이야. 넌 겁쟁이가 아니잖아. 


You’re better than that!

넌 그것보다 더 나은 사람이야!


I’m always gonna love you no matter what. 

난 항상 널 사랑해.


No matter what happens. 

무슨 일이 있어도. 


You’re my son and you’re my blood. 

넌 내 아들이고, 넌 나의 혈육(피)이야.


You’re the best thing in my life. 

넌 내 인생에서 최고의 존재야.


But until you start believing in yourself, you ain’t gonna have a life. 

그렇지만, 너가 너 스스로 너를 믿지 않는다면, 인생을 살아갈 수 없어. 


Don’t forget to visit your mother.

어머니에게 방문하는 것을 잊지 말아라.



Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

 #록키 #로키 #Rocky #자식 #조언 #의지 #싸울의지 #자신의가치 #가치 #힘든인생 #극복 #살아가는법

애국심, 명예, 용기, 승리, 조국에 대한 군인과 군대 영어 명언 모음

Don't lecture me on patriotism, Speaker.

I've served this country with distinction for 40 years.

I've spilled blood for our nation.

What have you, a self-serving elected official, done for your country?

- Gen. Berger -


애국심에 대해 설교하지 마십시오, 의장님.

저는 40년 간 이 나라를 위해 헌신해 왔습니다.

저는 우리 나라를 위해 피를 흘렸습니다..

이기적인 선출직 공무원인 당신은 조국을 위해 무엇을 했습니까?

- 버거 장군 -

애국심, 명예, 용기, 승리, 조국에 대한 군인과 군대(soldier)영어 명언 모음


lecture     [ˈlektʃə(r)]

1.(특히 대학) 강의, 강연

2.(화가 나서 하는) 잔소리[설교]

3.(특히 대학에서) 강의[강연]하다

4.잔소리[설교]를 하다


patriotism    [│peɪtriətɪzəm]   [│pætriətɪzəm]

1. 애국심


distinction     [dɪˈstɪŋkʃn]

1.(특히 비슷하거나 관련이 있는 것들 사이의 뚜렷한) 차이[대조]

2.뛰어남, 탁월함

3.특별함


with distinction : 뛰어난 성적으로


for 40 years : 40년 동안. 40년 째


spill   [spíl]

1.<액체·가루 등을> 엎지르다, 흩뜨리다

2.<피를> 흘리다(shed)

3.엎질러지다 ((from))

4.<액체·사람이> 넘치다 ((over))

5.엎지름, 엎질러짐; 유출

6.엎지른[엎질러진] 양


spill blood : 피를 뿌리다, 사람을 죽이다.


self-serving  : 자기 잇속만 차리는


elect    [ɪˈlekt]

1.선거하다, 선출[선임]하다

2.택하다, 고르다, 결정하다(choose)

3.(투표 등으로) 선택하다, 선거하다

4.선정[선발]된

5.(아직 취임하지 않았으나) 선출[선임]된


elected official : 투표를 통해 선출된 공무원 (정치인)


이 명언은 도널드 트럼프 미국 대통령에 의해 38대 미 해병대 사령관으로 지명된 데이비드 힐베리 버거(David Hilberry Berger) 장군의 말입니다. 이라크 자유 작전(Operation Iraqi Freedom) 및 항구적 자유 작전 (Operation Enduring Freedom)을 참전하는 등 40년 넘게 군대에 헌신한 버거 장군에게, 인사 청문회 과정에서 정치인이 애국심을 설교하자 한 말이라고 합니다. 군인으로서 명예와 자부심을 가지고 헌신한 것을 의심한 것에 대한 반문으로 보입니다. 국가를 헌신하는 군인 장병들에게 애정을 가져야 하겠습니다.



[ 명예, 용기, 승리, 조국에 대한 군인(장군)의 영어 명언 모음 ]


  • I am not afraid of an army of lions led by a sheep; I am afraid of an army of sheep led by a lion. - Alexander the Great : Ancient Greek Military General -
  • 나는 양이 이끄는 사자들의 군대는 두려워하지 않는다. 나는 사자가 이끄는 양떼 군단을 두려워한다. - 알렉산더 대왕 : 고대 그리스 군사 장군 -

  • Sweat more in training, bleed less in war. - Spartan Warrior : Ancient Greece -
  • 훈련에서 더 땀을 흘리면 전쟁에서 피를 덜 흘린다. - 스파르타 전사 : 고대 그리스 -

  • I will either find a way, or make one. - Hannibal Barca : Carthaginian General -
  • 길을 찾을 것이거나 아니면, 길을 만들것이다. - 한니발 바르카 : 카르타고 제국 장군 -

  • "Impossible" is a word to be found only in the dictionary of fools. - Napoleon Bonaparte -
  • "불가능"은 어리석은 사람들의 사전에서만 찾을 수 있는 단어이다. - 나폴레옹 -

  • The word "impossible" is not in my dictionary. - Napoleon Bonaparte -
  • 내 사전에 "불가능"은 없다. - 나폴레옹 -

  • The battlefield is a scene of constant chaos. The winner will be the one who controls that chaos, both his own and the enemies. - Napoleon Bonaparte -
  • 전쟁터는 끊임없는 혼돈의 현장이다. 아군과 적군의 모든 혼돈을 지배하는 자가 승자가 될 것이다. - 나폴레옹 -

  • Never interrupt your enemy when he is making a mistake. - Napoleon Bonaparte -
  • 당신의 적이 실수하고 있을 때 절대 방해하지 말라.  - 나폴레옹 -

  • Victory belongs to the most persevering. - Napoleon Bonaparte -
  • 승리는 가장 끈기 있는 자에게 돌아간다.  - 나폴레옹 -

  • Old soldiers never die; They just fade away. - Douglas MacArthur -
  • 노병은 결코 죽지 않는다. 다만 사라질 뿐이다. - 더글러스 맥아더 장군 -

  • In war, there is no substitute for victory. - Douglas MacArthur -
  • 전쟁에서 승리를 대신할 수 있는 것은 없다. - 더글러스 맥아더 장군 -

  • The soldier above all others prays for peace, for it is the soldier who must suffer and bear the deepest wounds and scars of war. - Douglas MacArthur -
  • 군인들은 그 어떤 사람들보다도 평화를 바란다. 전쟁에서 고통받고 가장 아픈 상처까지 견뎌내야 하는 사람이 군인이기 때문이다. - 더글러스 맥아더 장군 -

  • Duty, Honor, Country ‒ those three hallowed words reverently dictate what you ought to be, what you can be, what you will be. They are your rallying point to build courage when courage seems to fail, to regain faith when there seems to be little cause for faith, to create hope when hope becomes forlorn. - Douglas MacArthur -
  • 임무, 명예, 조국, ‒ 이 세 가지 신성한 말은 여러분이 어떤 인간이 되어야 하는가, 어떤 인간이 될 수 있는가, 어떤 인간이 될 것인가를 경건하게 규정한다. 이 말은 용기가 시들어질 때는 용기를 불러일으키고, 신념에 대한 정당한 이유가 없을 때 신념을 되찾아주며, 희망이 절망이 될 때 희망을 솟아오르게 고무시켜 주는 깨달음이다. - 더글러스 맥아더 장군 -

  • The enemy is in front of us, the enemy is behind us, the enemy is to the right and to the left of us. They can't get away this time! - Douglas MacArthur -
  • 적은 우리 앞에 있고, 적은 우리 뒤에 있고, 적은 우리 오른쪽과 왼쪽에도 있다. 그들은 이번엔 도망갈 수 없다! - 더글러스 맥아더 장군 -

  • I realize that Inchon is a 500-to-1 gamble, but I am used to taking such odds. We shall land at Inchon and I shall crush them. - Gen. Douglas MacArthur -
  • 나는 인천이 500대 1의 도박이라는 것을 알고 있다, 하지만 난 그런 확률에 익숙해져 있다. 우리는 인천에 상륙할 것이고, 나는 그들을 격파할 것이다. - 더글러스 맥아더 장군 - 

  • Beware not the enemy from 'without' but the enemy from 'within'. - Douglas MacArthur -
  • '외부'의 적이 아니라 '내부'의 적을 조심하라. - 더글러스 맥아더 장군 -

  • The more you sweat in peace, the less you bleed in war. - Hyman Rickover –
  • 평화로울 때 땀을 더 흘리면 흘릴수록, 전쟁에서 피를 덜 흘리게 됩니다. - 하이먼 리커버 –

  • We are a small nation, but strong. Peace-loving, yet ready to fight for our lives and our country. The supreme efforts will be demanded of you, the troops, fighting in the air, on the land, and on the sea. Our security rests with you. - Moshe Dayan : 1967 Third Arab-Israeli War / Six-Day War -
  • 우리나라는 작지만 강합니다. 평화를 사랑하지만 우리의 삶과 이 나라를 위해서 싸울 준비가 되어 있습니다. 하늘에서, 땅에서, 그리고 바다에서 싸우는 부대 여러분들에게 최고의 활약이 요구될 것입니다. 우리의 안전(안보)은 여러분들에게 달려 있습니다. - 모세 다얀 : 1967년 3차 중동 전쟁 / 6일 전쟁 -

  • If you want to make peace, you don't talk to your friends. You talk to your enemies. - Moshe Dayan : 1977 -
  • 만약 평화를 원한다면 그것은 친구가 아니라 적과 얘기해야 합니다. - 모세 다얀 : 1977년 -

  • I have traveled a long road from the battlefield to the peace table. - Moshe Dayan : 1979 Egypt–Israel peace treaty -
  • 나는 전쟁터에서 평화의 테이블로 향하는 기나긴 여행을 했다. - 모세 다얀 : 1979년 이집트–이스라엘 평화 조약 -

  • If you intend to die, you'll be alive. But if you intend to be alive, you'll die. - Admiral Yi Sun-Sin -
  • 죽기를 각오하면 살고, 살려고 하면 죽을 것이다 - 충무공 이순신 장군 -

  • I will lead you at the front and if I retreat you shoot me dead! - By General Baek Seon-yeop at the Battle of Dabu-dong -
  • 내가 앞장서겠다. 내가 두려움에 밀려 후퇴하면 너희가 나를 쏴라. - 다부동 전투, 백선엽 장군 -

  • Without my country I cannot exist. - General Baek Seon-yeop -
  • 나라(국가)가 없으면 나는 존재할 수 없다. - 백선엽 장군 -

  • Because you soldiers rest here, our country stands tall with pride. - Chae Myeong-shin -
  • 그대들 여기 있기에 조국이 있다. (여러분이 여기서 쉬기 때문에 우리나라는 자랑스럽게 우뚝 서 있습니다.) - 채명신 장군 [전 주월한국군사령관 ,맹호부대 사단장] -



Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

#군인명언 #군대명언 #애국심 #군인 #군대 #평화 #명예 #용기 #승리 #국가 #조국 #patriotism #honor #courage #victory #country #soldiers #military #peace

꿈과 용기의 메시지: 디즈니 덤보(Disney's Dumbo) 영어 명언/명대사 모음

디즈니(Disney) 영화 "덤보(Dumbo)"의 명대사들은 용기, 긍정, 변화의 메시지를 전하며, 스스로의 힘을 믿는 중요성을 일깨워줍니다. 덤보 이야기와 명대사로 우리 스스로 다름을 두려워하지 말고, 자신의 특별함을 받아들이고, ...