You can't judge a book by its cover.
겉 표지만 보고 책을 알 수 없다.
judge [dʒʌdʒ]
1.재판관, 법관, 판사
2.(경기·토론 등의) 심판관, 심사원
3.재판하다, 심리[심판]하다(try); 재결하다, 판결하다
4.(재판에서 판정을 내리기 위해 증인의) 증언이나 논쟁을 듣다
5.재판하다, 판결을 내리다; 심판하다
6.판단하다, 판정하다, 판별하다
cover
1.덮다; <물건에> 뚜껑을 덮다; 싸다, 씌우다, <머리에> 모자를 씌우다[쓰다]; 감싸다 ((with))
2.<…에> (벽지 등을) 바르다, …의 겉을 붙이다[바르다], 표지를 달다, <…에> 칠하다 ((with))
3.(부재자를) 대신하여 일하다 ((for))
4.(남의) 비밀 등을 감싸서 숨기다 ((for)), 알리바이 제공을 하다
5.덮개, 커버; 뚜껑; (침구용의) 커버, 침대보, 담요; 싸는 물건
6.(책의) 표지, 포장지, 봉투
[ 겉만 보고 속을 판단하지 마라! 영어 좋은 글 및 성경 문구 모음 ]
- Don’t judge a book by its cover.
- 책 표지 만으로 책을 판단하지 말아라.
- You can't judge a book by its cover.
- 겉을 보고 속을 판단하지 말아라.
- A fair face may hide a foul heart.
- 아름다운 얼굴 뒤에 추한 마음이 숨겨져 있다.
- All is not gold that glitters.
- 반짝인다고 모두 다 금은 아니다.
- One swallow does not make a summer.
- 제비 한 마리가 왔다고 여름이 온 것은 아니다.
- Beware of him who makes you presents.
- 선물을 주는 사람을 조심하라
- Beware of the wolf in sheep's clothing.
- 양 가죽을 쓴 늑대를 조심하라.
- Don't trust a snake in the grass.
- 풀 숲 속의 뱀을 믿지 마라!
- 겉보기에는 무해해 보이지만 숨은 동기가 있을 수 있는 사람을 믿지 마십시오.
- Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves. - Matthew 7:15 -
- 거짓 선지자들을 삼가라. 양의 옷을 입고 너희에게 나아노나, 속에는 노략질하는 이리라. - 마태복음 7장 15절 -
- (직역 : 거짓 예언자들을 주의하십시오. 그들은 양의 옷을 입고 당신에게 오지만, 내심으로는 사나운 늑대입니다.)
Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부
#동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담
#겉 #속 #겉과속 #판단 #판단명언 #성경 #겉과속명언 #늑대명언 #위선자 #위선자명언
댓글 없음:
댓글 쓰기
Thank you~!