Translate

퍼스트 맨(First man), 닐 암스트롱(Neil Armstrong) 도전, 용기, 극복 영어 명대사/명언

실패와 도전을 통해 인류 최조 달 착륙이라는 놀라운 업적을 달성한 영화 '퍼스트 맨(First man)' 닐 암스트롱(Neil Armstrong)의 명언과 명대사를 소개합니다.


⊙ 오늘의 명언: 실패는 나침반, 성공을 위해 실패를 두려워하지 말아라


We need to fail.

We need to fail down here so we don't fail up there.

- Neil Armstrong, First man -


우린 실패해야 해.

여기서 실패해야지 만 거기서 실패하지 않아.

- 닐 암스트롱, 퍼스트 맨 -


퍼스트 맨(First man), 닐 암스트롱(Neil Armstrong) 도전, 용기, 극복 영어 명대사/명언


영화 "퍼스트 맨 (First Man)"에서 닐 암스트롱(Neil Armstrong)이 하는 이 대사는 자신과 우주 비행사 후보생들이 지구에서 실패를 경험하는 것이 중요하다는 메시지를 전달합니다. 이는 사고를 통해 실수를 인지하고 개선하며, 실패를 통해 배우고 준비하여 우주에서의 임무와 도전을 성공적으로 수행할 수 있음을 의미합니다.

제임스 R. 한센의 소설 'First Man: The Life of Neil A. Armstrong'을 기반으로 만들어진 데이미언 셔젤이 감독의 "퍼스트 맨 (First Man)"은 1969년 인류 최초로 달에 착륙한 아폴로 11호 탐사를 이야기로 다루고 있습니다. 지금까지 도전하지 못한 목표, 쉬운것이 아닌 다른 사람이 하지 못한 목표 달성을 위한 노력과 실패 극복. 새로운 계획과 목표를 이루기 원하시는 분들에게 영화 "퍼스트 맨 (First Man)" 추천합니다.


⊙ 퍼스트 맨 명대사: 불가능을 가능으로 인류의 거대한 도약


  • "We choose to go to the moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard." - John F. Kennedy, First man
  • "우리는 이 10년 안에 달에 가고 다른 일들을 하기로 목표를 선택했습니다. 쉬운 일이기 때문이 아니라 어려운 일이기 때문입니다." - 존 F. 케네디, 퍼스트 맨

  • "The sky is not the limit, it's just the beginning." - First man
  • "하늘이 한계가 아니라, 그저 시작일 뿐이에요." - 퍼스트 맨


  • "This is one small step for man, one giant leap for mankind." - Neil Armstrong, First man
  • "이것은 인간에게는 작은 한 걸음, 인류에게는 거대한 도약입니다." - 닐 암스트롱, 퍼스트 맨

  • "I don't know what space exploration will uncover, but I don't think it'll be exploration just for the sake of exploration. I think it'll be more the fact that it allows us to see things. That maybe we should have seen a long time ago. But just haven't been able to until now." - Neil Armstrong, First man
  • "우주 탐사가 무엇을 발견할지는 모르겠지만, 그저 탐사를 위한 탐사는 아닐 거라고 생각합니다. 우주 탐사를 통해 우리가 무언가를 볼 수 있다는 사실이 더 중요할 것 같습니다. 어쩌면 우리가 오래 전에 보았어야 할 것들을요. 하지만 지금까지 볼 수 없었을 뿐이지요." - 닐 암스트롱, , 퍼스트 맨

  • "I believe in the importance of exploration." - Neil Armstrong, First man
  • "저는 탐사의 중요성을 믿습니다." - 닐 암스트롱, 퍼스트 맨

  • "We're going to the moon!" - First man
  • "우리는 달에 갈 거야!" - 퍼스트 맨


  • "Houston, Tranquility Base here. The Eagle has landed." - Neil Armstrong, First man
  • "휴스턴, 여기는 고요의 기지(바다)입니다. 이글이 착륙했습니다." - 닐 암스트롱, 퍼스트 맨

  • "I believe every human has a finite number of heartbeats. I don't intend to waste any of mine." - Neil Armstrong, First man
  • "나는 모든 인간이 한정된 수의 심장 박동을 가지고 있다고 믿는다. 나는 내 심장 박동을 낭비하고 싶지 않다." - 닐 암스트롱, 퍼스트 맨

  • "I'm not an astronaut. I'm a test pilot." - Neil Armstrong, First man
  • "저는 우주비행사가 아닙니다. 저는 테스트 파일럿입니다." - 닐 암스트롱, 퍼스트 맨

  • "Failure is not an option." - Gene Kranz, First man
  • "실패는 선택 사항이 아닙니다." - 진 크란츠, 퍼스트 맨

  • "Godspeed." - Traditional farewell message to astronauts
  • "행운을 빌어요." - 우주 비행사에게 보내는 전통적인 작별 인사 메시지
  • "신의 가호가 있기를."





​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #aphorism #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담 
#성공 #실패 #실패와성공 #우주탐사 #도전 #극복 #도전과극복 #불가능 #가능 #목표설정 #아폴로 #달 #닐암스트롱 #퍼스트맨

댓글 없음:

댓글 쓰기

Thank you~!

열정과 우정이 공존하는 탑건(Top Gun) 명대사 모음

영화 탑건(Top Gun) 명대사 모음! 톰 크루즈(Thomas Cruise) 주연의 짜릿한 비행 액션과 함께 젊음, 우정, 도전을 담은 명대사들을 만나보세요. 매버릭과 구스(Goose)의 뜨거운 우정, 아이스맨(Iceman)과의 치열한 경쟁, 그리고...