사랑, 희망, 용기, 내면의 빛과 어둠의 중요성을 되새기는 "해리 포터와 아즈카반의 죄수: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" 명대사 모음입니다.
⊙ 오늘의 명언/명대사: 슬픔을 극복하는 희망과 사랑의 기억
But know this.
The ones that love us never really leave us.
And you can always find, in here.
- Sirius Black, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) -
하지만 이건 만은 알고 있어.
우리를 사랑하는 사람들은 절대 우릴 떠나지 않아.
그리고 넌 항상 그들을 찾을 수 있어, 바로 여기에서.
- 해리포터, 해리 포터와 아즈카반의 죄수 (2004) -
이 명대사는 영화 "해리 포터와 아즈카반의 죄수: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)"에서 나온 것으로, 사랑하는 사람을 잃은 슬픔에 대한 위로와 희망의 메시지를 담고 있습니다. 시리우스 블랙은 해리 포터에게 사랑하는 사람들은 죽음 이후에도 우리 곁을 떠나지 않으며, 그들을 마음속에서 항상 찾을 수 있다는 것을 말해줍니다. 시리우스는 비록 해리의 부모님은 육체적으로는 사라졌지만, 그들의 사랑과 기억은 항상 해리의 마음 속에 살아있으며, 언제든 그들을 생각하면 그들의 사랑을 느낄 수 있다고 말합니다.
⊙ 용기와 희망의 메시지: "해리포터와 아즈카반의 죄수" 명대사 모음
영화 "해리 포터와 아즈카반의 죄수(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)"는 조앤 롤링의 소설 '해리 포터' 시리즈의 세 번째 책을 바탕으로 만들어진 영화입니다. 시리우스 블랙, 덤블도어의 명대사를 중심으로 용기, 우정, 사랑, 내면의 빛과 희망의 중요성을 알려주고 있습니다.
- "Child's voice, however honest and true, is meaningless to those who've forgotten how to listen." - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "아이의 목소리가 아무리 솔직하고 진실하더라도, 듣는 법을 잊은 자에게는 아무 의미가 없습니다." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "But you know happiness can be found even in the darkest of times, when one only remembers to turn on the light." - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "하지만 여러분은 가장 어두운 시기에도 행복을 찾을 수 있다는 것을 알고 있습니다. 불을 켜는 것만 기억하면 됩니다." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "For in dreams, we enter a world that is entirely our own. Let him swim in the deepest ocean or glide over the highest cloud." - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "꿈속에서 우리는 완전히 우리만의 세계로 들어갑니다. 가장 깊은 바다에서 헤엄치거나 가장 높은 구름 위를 미끄러지듯 날아다닐 수 있습니다." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "Mysterious thing, time. Powerful, and when meddled with, dangerous. Sirius Black is in the topmost cell of the dark tower. You know the laws, Miss Granger. You must not be seen, and you would do well, I feel, to return before this last chime. If not, the consequences are too ghastly to discuss. If you succeed tonight, more than one innocent life may be spared. Three turns, should do it, I think. Oh, by the way. When in doubt, I find retracing my steps to be a wise." - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "신비한 것은 시간입니다. 강력하지만, 건드리면 위험합니다. 시리우스 블랙은 어둠의 탑의 가장 높은 곳에 있습니다. 당신은 법을 알고 있습니다, 그레인저 양. 당신은 보이지 않아야 하며, 이 마지막 종이 울리기 전에 돌아오는 것이 좋을 것 같습니다. 그렇지 않으면 그 결과는 논의하기에는 너무 끔찍합니다. 오늘 밤 성공한다면, 한 명 이상의 무고한 생명을 구할 수 있습니다. 세 번만 돌리면 될 것 같습니다. 아, 그런데. 의심스러울 때는 내 발자취를 되짚어보는 게 현명하다고 생각됩니다." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- “You think the dead we loved truly ever leave us? You think that we don’t recall them more clearly in times of great trouble?” - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "우리가 사랑했던 죽은 사람들이 정말로 우리를 떠난다고 생각나요? 큰 어려움에 처했을 때 우리가 그들을 더 선명하게 기억하지 못한다고 생각하나요?" - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- “The consequences of our actions are always so complicated, so diverse, that predicting the future is a very difficult business indeed.” - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "우리의 행동의 결과는 항상 너무 복잡하고 다양해서 미래를 예측하는 것은 정말 어려운 일입니다." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- “You know Harry, in a way you did see your father last night... You found him inside yourself.” - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "해리, 네가 어젯밤에 네 아버지를 본 건 어떤 의미였는지 알잖아... 네 안에서 그를 발견했지." - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- “Happiness Can Be Found...” - Dumbledore, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- “행복은 찾을 수 있습니다...” - 덤블도어, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "You know the man you truly are, Remus! This heart is where you truly live! This heart! Here! This flesh is only flesh!" - Sirius Black, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "넌 네가 진짜 어떤 사람인지 알잖아, 리무스! 이 심장이 네가 진짜로 사는 곳이야! 이 심장! 여기! 이 육신은 단지 육신일 뿐이야!" - 시리우스 블랙, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "It's beautiful, isn't it? I'll never forget the first time I walked through those doors. It'll be nice to do it again as a free man." - Sirius Black, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "아름답지 않나요? 제가 처음으로 그 문을 통과했던 순간을 절대 잊지 못할 거예요. 자유인으로서 다시 한 번 해보면 좋을 것 같아요." - 시리우스 블랙, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- "We all have light and dark inside us. What matters is the part we choose to act on." - Sirius Black, Harry Potter, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "우리 모두의 내면에는 빛과 어둠이 있습니다. 중요한 것은 우리가 행동하기로 선택한 부분입니다." - 시리우스 블랙, 해리 포터와 아즈카반의 죄수
- “I solemnly swear I am up to no good.” - Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- "나는 진심으로 맹세하건대, 나는 나쁜 짓을 하지 않습니다." - 해리 포터와 아즈카반의 죄수
참고할 만한 명언:
해리포터(Harry Potter), 덤블도어(Dumbledore)의 삶과 인간관계에 대한 영어 명대사 모음
사랑(Love)에 대한 성경(Bible) 속의 좋은 말씀
마음으로 느끼는 진정한 아름다움과 슬픔 : 어린왕자 명대사 모음
'귀멸의 칼날(Demon Slayer)' 명대사 모음: 극복과 희망의 메시지
Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부
#동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #aphorism #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담
#해리포터 #해리포터명대사 #사랑 #희망 #용기 #위로 #기억 #내면의빛 #슬픔 #위로 #마음
댓글 없음:
댓글 쓰기
Thank you~!