Translate

'릴로와 스티치' 디즈니 애니메이션 명대사 모음, 가족이란?

Ohana means family. 

Family means nobody gets left behind or forgotten.

- Lilo & Stitch -


오하나라는 뜻은 가족이란 뜻이야. 

가족이란 누구라도 뒤쳐지거나 잊혀지지 않는 거지. 

- 릴로와 스티치 : 디즈니 애니메이션 -


'릴로와 스티치' 디즈니 애니메이션 명대사 모음, 가족이란?


ohana : 가족, (가족처럼 친한) 지인, 친구 (화와이 영어(especially in Hawaii) : one's extended family)


mean   [míːn]

1.의미하다, …의 뜻이다; …의 뜻으로 말하다, 빗대어 말하다

2.(…에게) 의미[중요성]를 가지다 ((to))

3.…한 마음을 품다


get   [ɡét]

1.얻다, 입수하다; 가지다(obtain)

2.받다; 벌다(earn); 따다, 획득하다, 타다(gain, win); 받다(receive); 예약하다; 정기 구독하다.

3.사다; 사주다; (일을) 구해 주다, (택시를) 잡아 주다; 가서 가져오다(fetch)

4.(어떤 장소·지위·상태에) 이르다, 도달하다, 오다, 가다

5.(…하게) 되다


leave    [líːv]

1.떠나다, 출발하다 ((for))

2.그만두다, 탈퇴하다; 퇴학하다; 졸업하다

3.가 버리다, 사라지다(go away); 출발하다(depart), 떠나다 ((for, from))

4.일을 그만두다, 퇴직하다


leave     국[líːv]

1.허가(permission)

2.(특히 공무원·군인이 받는) 휴가의 허가

3.(신청에 따른) 휴가 (기간)


left behind : 뒤쳐지다, 버려지다, 두고가다, 퇴화하다, 남겨지다.


'릴로와 스티치' 디즈니 애니메이션 명대사 모음, 가족이란?


"릴로 & 스티치 : Lilo & Stitch"는 2002년 한일 월트컵 때 제작된 월트 디즈니 애니메이션입니다. 매우 독특한 캐릭터('졸귀'란 단어가 바로 생각납니다) , 디지니 애니 사상으로 공주가 안 나온 애니 영화로 기억하고 있습니다. 영화 출시 이후 몇 년 간 아이들의 도시락 통, 도시락 가방 등의 중요한 캐릭터였던거 같습니다. ^^

지금 다시 보아도 귀엽고 재미있는 "릴로와 스티치" 추천 합니다. 


  • You know, you wreck everything you touch. Why not try and make something for a change? - Lilo & Stitch -
  • 넌 왜 만지는건 모두 망가트리는거니? 변화를 위해 무언가 만들어보는게 어때? - 릴로와 스티치 -


  • But if you want to leave. you can. I'll remember you, thouch. I remember everyone that leaves. - Lilo & Stitch -
  • 하지만 네가 떠나고 싶다면 떠나도 돼. 널 기억할게. 누가 날 떠나도 난 아무도 잊지 않았어.   - 릴로앤 스티치 -


  • This is my family. I found it all on my own. It's little and broken.. But still gool. Yeah, still good. - Lilo & Stitch -
  • 제 가족이에요. 제가 찾았어요. 조금 부족하긴 하지만.. 여전히 좋아요. 네, 여전히 좋아요.  - 릴로와 스티치 -



'릴로와 스티치' 디즈니 애니메이션 명대사 모음, 가족이란?



Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부

​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 
#릴로 #스티치 #디즈니 #디즈니애니 #애니메이션 #애니 #디즈니명대사 #가족 #family #오하나 #ohana

카툰으로 쉽게 보는 자유시장주의 명 고전 : 노예의 길 : The road to serfdom – Cartoon 12

A negative aim welds Party unity.

An early step of all dictators is to inflame the majority in common cause against some scapegoat minority. 

In Germany, the negative aim was Antisemitism.

< The road to serfdom – Cartoon 12 >




부정적인 목표는 당을 단결시킵니다.

모든 독재자들의 초기 단계는 다수를 단결시킬 일부 희생양이 될 소수를 찍는 것입니다.

독일에서 그 부정적인 목표가 반유대주의 입니다.

< 노예의 길 – 카툰 12 >

카툰으로 쉽게 보는 자유시장주의 명 고전 : 노예의 길 : The road to serfdom – Cartoon 12


negative   [ˈneɡətɪv]

1.부정[부인]의, 부정적인

2.거부적인, 반대의

3.부정; 부정어(구) ((no, not, never 등)); 부정 명제

4.거부, 거절, 부정의 말[회답]

5.[대답으로서] 아니(오)(no)


aim

1.겨누다(point), 겨누어 …을 던지다[발사하다]

2.(…에게) 향하다, 빗대어 말하다 ((at))

3.겨냥하다(direct), 노리다, 겨누다 ((at)); 빗대어 말하다 ((at))

4.목표 삼다, 뜻하다, 마음먹다 ((at, for))

5.겨냥, 조준, 가늠

6.목적, 뜻, 의도, 계획


weld  [wéld]

1.(…에) 용접하다

2.결합[조화, 화합, 일치]시키다 ((into))

3.용접되다, 밀착하다

4.용접점, 접합점

5.용접, 밀착


unity   [ˈjuːnəti]

1.단일(성), 유일

2.개체, 단일체, 통일체

3.통일, 뭉침


dictator

1.독재자, 절대 권력자

2.구술자, 받아쓰게 하는 사람

3.지령자, 지배자, 권위자; 으스대는 사람


inflame   [ɪnˈfleɪm]

1.불태우다

2.노하게 하다, 흥분시키다; 자극하다 

3.불타오르다

4.격노[흥분]하다


majority     [mə│dʒɔːrəti; mə│dʒɑːrəti]

1.대부분, 대다수, 태반 ((of))

2.과반수, 절대다수

3.다수의, 과반수의

4.다수파의, 여당의


common     [ˈkɑːmən]

1.공통의, 공동의, 공유의; 단결한, 일치된

2.사회 일반의(general), 공중의, 공공의(public)

3.(마을 등의) 공유지, 공용지, (공유하는) 목초지, 황무지, 공원 ((울타리 없는 황무지 등))

4.(목초지 등의) 공유권(= right of ~)


cause    [kɔːz]

1.원인(opp. effect)

2.이유(reason); 근거 ((for)), 정당한[충분한] 이유

3.…의 원인이 되다; 일으키다; 초래하다, 야기시키다

4.…으로 하여금 (…)하게 하다


scapegoat       [│skeɪpɡoʊt]

1.희생양, 남의 죄를 대신 지는 사람, 희생(자)

2.속죄 염소 

3.…에게 죄[책임]를 전가하다


minority                [maɪ│nɔːrəti; maɪ│nɑːrəti]

1.소수, 소수당[파](opp. majority), 소수 민족, 소수 투표수

2.미성년(기) 

3.소수의, 소수파[당]의


negative    [ˈneɡətɪv]

1.부정[부인]의, 부정적인

2.거부적인, 반대의

3.부정; [문법] 부정어(구) ((no, not, never 등)); 부정 명제

4.거부, 거절, 부정의 말[회답]

5.[대답으로서] 아니(오)(no)


anti-Semitism    [ˌænti ˈsemətɪzəm]

1.반유대주의[운동]


serfdom  [│sɜːrfdəm]

1. 농노의 신분, 농노제, 노예





"노예의 길"(The Road to Serfdom, Der Weg zur Knechtschaft, '농노의 길'로도 번역됨)은 경제학자이며 철학자인 오스트리아계 영국인인 프리드리히 하이에크에 의해 1940년과 1943년사이에 쓰여져서, 1944년에 출판된 저서입니다.  (Friedrich Hayek : Austrian-British economist and philosopher)


자유시장주의 고전으로 손꼽히는 책입니다. 하이에크는  중앙 집권의 계획 경제에 의해 의사결정이 이루어질 경우, 독재의 위험이 뒤따른다고 경고했으며, 개인주의와 고전 자유시장경제의 포기까지 이르게 될 수 있다고 집필하였습니다. 그로 인해 자유가 상실되고, 폭압적인 사회와 독재자의 출연으로 개인이 노예로 전락 가능하다고 하였습니다. 하이에크는 1940년대 영국에서 유행했던 마르크스주의자들 사이에서 파시즘은 사회주의에 저항하여 생긴 자본주의의 반응이며, 파시즘, 나치즘, 사회주의의 공통점은 모두 중앙 집권적인 경제계획에 있으며, 점차 개인을 억압하기 위한 국가에 힘을 부여하게 된다는 내용입니다.


요약하면, 하이에크는 사회주의 계획 경제를 일컬어 "노예의 길"이라 했습니다. 물질적 욕구에 대한 좌절을 국가권력을 통해 보상 받으려는 사람들의 기대, 의존 즉 지나친 포퓰리즘(大衆主義 : 대중주의)은 평등이 아닌 거꾸로 소수의 엘리트에게 집중되어서 사회주의/전체주의 계획경제가 되어 스스로 노예의 길로 들어서는 것임을 상세히 밝히고 있다. 


개인자유, 자유시장주의, 정부의 권위에 대해 생각하시는 분들에게 추천합니다. 

카툰으로 쉽게 보는 자유시장주의 명 고전 : 노예의 길 : The road to serfdom – Cartoon


카툰으로 쉽게 보는 자유시장주의 명 고전 : 노예의 길 : The road to serfdom – Cartoon



[ Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 하는 영어 공부 ]


​​​ #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English #자유 #독재 #노예의길 #농노의길 #노예 #농노 #자유주의 #시장주의 #자유시장주의 #공산주의 #사회주의 #전체주의 #communism #socialism #totalitarianism #Communist #party #Communistparty #liberalism #free #market #freemarket


루미의 7가지 교훈 - Seven Advice of Rumi

[ Seven Advice of Rumi ]

1. In generosity and helping others be like the river. 

2. In compassion and grace be like the sun. 

3. In concealing others’ faults be like the night. 

4. In anger and fury be like the dead. 

5. In modesty and humility be like the soil. 

6. In tolerance be like the ocean. 

7. Either you appear as you are or be as you appear. 




[ 루미의 7가지 교훈(충고) ]

1. 남에게 베풀거나 도움을 주는 것은 흐르는 강과 같이 하라.

2. 연민과 관용(은혜)은 태양과 같이 하라.

3. 타인의 흠(결점)을 덮어줄 적에는 밤과 같이 하라.

4. 분노와 원망은 죽은자와 같이 하라.

5. 겸손과 겸양은 땅과 같이 하라.

6. 너그러움(관용)은 바다와 같이 하라.

7. 있는대로 보거나, 보는대로 행하라.


Seven Advice of Rumi - 루미의 7가지 교훈(충고)

루미의 7가지 교훈(충고)입니다. 

루미는 페르시아의 신비주의 시인이자 이슬람 법학자이고, 장년에는 튀르키예(터키)에서 활동했다고 합니다. 중동 이슬람에서는 '모울라나(우리의 스승)' 또는 '모울라비(나의 스승)'라는 칭호로 불리면서 중세 페르시아의 3대 시성으로 존경 받는다고 합니다. 



[ in ~ing / on ~ing / of ~ing / by ~ing 의 차이 ]


1. In + 명사/동명사 : ~하는 데 있어서, ~함에 있어서, ~하는 것은

    - He succeeded in finding a new job. : 그는 새로운 일자리를 찾는 데 성공했습니다.


2. On(Upon) + 명사/동명사 : ~하자마자  (When, As soon as ~ing)

    - On hearing the news, she burst into tears. (= When hearing the news, she burst into tears.) : 소식을 듣자마자, 그녀는 울음을 터뜨렸다.


3. Of + 명사/동명사 : ~하는, ~의

    - The art of cooking is all about creativity and passion. : 요리의 예술은 창의성과 열정에 관한 것입니다.


4. by ~ing : ~함 으로써, ~하는 방법으로

    - He learned English by watching movies. : 그는 영화를 보면서 영어를 배웠습니다.



advice   [ədˈvaɪs]

1.충고, 조언, (공적인) 권고(counsel) ((on, of, about)); (의사의) 진찰, 진단; (변호사의) 의견

2.통지;(외교·정치상의) 보고; (거래상의) 보고, 통지(서)


generosity      [│dʒenə│rɑːsəti]

1.관대, 관용, 아량

2.마음이 후함, 아낌 없는 마음씨

3.관대한 행위, 대범한 행위


compassion   [kəmˈpæʃn]

1.측은히 여김, (깊은) 동정, 동정심, 연민(의 정) ((for, on)), (=pity)


grace

1.우아, 우미, 기품, 점잖음, 얌전함, 고상함; 예의범절; 거드름부리는 태도

2.아치, 세련미(polish)

3.우아하게 하다, 아름답게 꾸미다; 명예[영광]를 주다 ((with))

4.…에 꾸밈음[카덴차]을 더하다


conceal : 1. 감추다, 숨기다


concealing : 은폐


without concealing : 감추지 않고


anger

1.(일시적으로 격한) 노여움, 성, 화 ((at, for, against))

2.(자연 등의) 노한[험악한] 상태

3.성[화]나게 하다

4.아픔을 주다, 염증을 일으키다(inflame)

5.성나다, 화나다


fury

1.격노, 분노, 격분, 광포(violence); (전쟁·폭풍우·질병 등의) 격렬, 맹위(raging)

2.(그리스·로마신화) 복수의 여신의 하나, 복수의 

3여신, 원령

3.광포한 사람, ((특히)) 표독스러운 여자


modesty     [│mɑːdəsti]

1.겸손, 수줍음

2.정숙, 얌전함

3.수수함, 소박함; 적당함


humility  [hjuːˈmɪləti]

1.겸손, 비하

2.겸손한 행위


soil  [sɔ́il]

1.흙, 땅, 표토, 지면, 토질

2.경지, 경작지;대지, 지면; 농업(생활), 농경

3.국토, 나라


tolerance    [│tɑːlərəns]

1.관용, 관대, 용인; 아량, 포용력; (편견에 치우침 없는) 공평함

2.참음, 인내(력), 내구력

3.(약물·독물에 대한) 내성, 항독성 ((for, to)); 내성


ocean

1.[the ~] 대양, 해양; 외양

2.[the … O~] (5대양의 하나인) …양

3.[the ~] 바다(sea)


either    [ˈaɪðə(r); ˈiːðə(r)]

1.[긍정문에서] (둘 중) 어느 한쪽[하나]의, 어느 쪽의 …이든지

2.[부정문에서] (둘 중) 어느 쪽의 …도 (…않다)

3.[긍정문에서] (둘 중의) 어느 한쪽, 어느 쪽도

4.[부정문에서] (둘 중) 어느 쪽도

5.[either … or …] …거나 …거나 (어느 하나가[것이라도])


appear    [əˈpɪr]

1.나타나다, 출현하다, 나오다, 보이게 되다; (사교계에) 나오다(opp. disappear)

2.…인 것같이 보이다, …이라고 여겨지다, …인 듯하다 (=seem)

3.…임이 분명하다, 분명해지다(be obvious)


루미의 7가지 교훈(충고) : Seven Advice of Rumi




Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​ #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English

#루미 #rumi #7 #7가지 #교훈 #충고 





승리, 이기기위한 마음가짐에 대한 빈스 롬바르디 영어 명언 모음

Winners never quit and quitters never win.

- Vince Lombardi -


승자는 절대 그만두지 않고, 포기하는 사람은 절대 이기지 못한다.

- 빈스 롬바르디 -


빈스 롬바르디의 승리, 이기기위한(Winning) 마음가짐에 대한 영어 명언 모음


winner  [ˈwɪnə(r)]

1.승리자, 우승자; (경마의) 이긴 말

2.수상자, 입상자

3.우승의 가망이 있는 사람; 이길 듯한 말


never   [ˈnevə(r)]

1.일찍이 …없다, (일찍이) 한 번도 …않다

2.결코 …않다

3.[never a+명사] 하나[한 사람]도 …않다


quit   [kwɪt]

1.그만두다, 중지하다(stop), 그치다(give up)

2.떠나다(leave), …에서 물러나다, 내놓다, 사직하다

3.일을 중지하다, 그만두다; 사직하다(resign)

4.떠나가다(go away), 비우고 나가다

5.용서받아, 석방되어(free)

6.면하여, 청산되어(rid) ((of))



빈스 롬바르디의 승리, 이기기위한(Winning) 마음가짐에 대한 영어 명언 모음


미국의 前 미식축구 선수 출신 감독인 빈스 롬바르디(Vince Lombardi)는 9년 동안 총 5번의 NFL 우승과 초대 우승을 포함한 슈퍼볼 우승 2회를 기록했습니다. 이러한 업적을 인정받아 그의 이름은 슈퍼볼 우승컵의 이름으로 남아 있습니다.

항상 승리를 위해 높은 훈련, 절대적인 헌신과 노력을 강조한 수많은 명언을 하였습니다.


  • Winning isn't everything, but wanting to win is. - Vince Lombardi -
  • 이기는 것이 전부는 아니다. 하지만 승리에 대한 갈망은 모든 것이다. - 빈스 롬바르디 -


  • Winning is a habit. Unfortunately, so is losing. - Vince Lombardi -
  • 이기는 것은 습관이다. 불행히도, 지는 것 또한 그러하다. - 빈스 롬바르디 -


  • Football is Not Just a Game But a Way of Life. - Vince Lombardi -
  • 풋볼(미식축구)는 단순한 게임이 아니라 삶의 방식입니다. - 빈스 롬바르디 -


  • It's not whether you get knocked down, it's whether you get up. - Vince Lombardi -
  • 쓰러지는 것보다 중요한 것은 다시 일어서는 것이다. - 빈스 롬바르디 -


  • Winning is not a sometime thing, you don't win once in a while, you don't do things right once in a while, you do them right all of the time. Winning is a habit. Unfortunately, so is losing. - Vince Lombardi -
  • 승리는 언젠가 얻는 것이 아니다, 가끔 승리해서도 안되고, 가끔 제대로 해서도 안되고 항상 제대로 해야 얻을수 있다. 승리는 습관이 되며, 유감스럽게도 패배도 마찬가지다. - 빈스 롬바르디 -


  • Perfection is not attainable. But if we chase perfection, we can catch excellence. - Vince Lombardi -
  • 완벽은 얻는 것이 아니다. 그러나 우리가 완벽한 연습을 한다면, 우린 탁월함을 얻을 수 있다. - 빈스 롬바르디 -


  • Their is no room for second place. There is only one place in my game, and that's first place. I have finished second twice in my time at green bay, and I don't ever want to finish second again. There is a second place bowl game, but it is a game for losers played by losers. It is and always has been an american zeal to be first in anything we do, and to win, and to win, and to win. - Vince Lombardi -
  • 2등을 위한 자리는 없다. 나에겐 한 자리만이 있으며, 그 자리는 우승이다. 나는 그린베이 시절 두 번 2등을 했으며, 다시는 2등을 하고 싶지 않다. 미식축구엔 2등이 있지만, 그 자리는 패자들이 플레이한 패자들의 게임일 뿐이다. 무엇이든지 1등을 하고, 이기고, 이기고, 또 이기는 것이 바로 미국의 열정이다. - 빈스 롬바르디 -


  • People who work together will win, whether it be against complex football defenses, or the problems of modern society. - Vince Lombardi -
  • 협동하는 사람들은 승리할 것이다. 그것이 풋볼이건 현대사회의 문제이건간에. - 빈스 롬바르디 -


  • Running a football team is no different than running any other kind of organization - an army, a political party or a bussiness. The principles are the same. The object is to win- to beat the other guy. Maybe that sounds hard or cruel, I don't think it is. - Vince Lombardi -
  • 미식축구 팀을 운영하는 것은 군대나 정당, 회사 등 다른 조직을 운영하는 것과 똑같다. 원리는 동일하다. 이기고, 다른 녀석들을 때려눕히는 것이 목적이다. 이 말이 심하다고 생각할 지 모르지만, 나는 그렇게 생각하지 않는다. - 빈스 롬바르디 -




빈스 롬바르디의 승리, 이기기위한(Winning) 마음가짐에 대한 영어 명언 모음


Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부


​​​  #동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #motivation #motivational #everyone #Good #Quotes #Proverbs #English 

#승리 #우승 #포기 #win #훈련 #노력 #헌신 #Winning #갈망 #미식축구 #NFL


꿈과 용기의 메시지: 디즈니 덤보(Disney's Dumbo) 영어 명언/명대사 모음

디즈니(Disney) 영화 "덤보(Dumbo)"의 명대사들은 용기, 긍정, 변화의 메시지를 전하며, 스스로의 힘을 믿는 중요성을 일깨워줍니다. 덤보 이야기와 명대사로 우리 스스로 다름을 두려워하지 말고, 자신의 특별함을 받아들이고, ...