잔혹한 2차세계대전, 전쟁 속에서도 인간성을 잃지 않고 싸우는 워대디(Wardaddy)와 그의 전차 승무원들의 모습을 보여주는 영화 퓨리(Fury)의 명대사들을 소개합니다.
⊙ 오늘의 명언/명대사: 이상과 현실의 충돌
Ideals are peaceful, history is violent.
- Wardaddy : Fury -
이상은 평화롭지만, 역사는 폭력적이다.
- 워대디(돈 콜리어), 퓨리 -
2014년 개봉한 미국 전쟁 영화 '퓨리(Fury)'의 주인공 워대디(브래드 피트, Brad Pitt)가 말한 명대사입니다. 전쟁의 잔혹한 현실을 경험한 노련한 베테랑 워대디는 신병으로 전차 승무원으로 합류하게된 노먼 엘리슨에게 자유를 위한 싸움이 종종 지저분하고 폭력적이며, 적 앞에서 이상은 순식간에 산산조각 날 수 있다는 것을 알려줍니다. 영화에서 우리가 소중히 여기는 이상과 가혹한 전쟁과 전투의 현실 사이의 대비를 보여줍니다. 전쟁의 대가를 결코 잊지 말아야 하며, 폭력이 더 이상 필요 없는 세상을 만들기 위해 노력해야 한다는 것을 일깨워주는 대사이기도 합니다.
⊙ 퓨리(Fury) 영화 명대사 모음
- Boyd 'Bible' Swan: Here's a Bible verse I think about sometimes. Manytimes. It goes: And I heard the voice of Lord saying: Whom shall I send and who will go for Us? And... I said: Here am I , send me!
- Wardaddy: Book of Isaiah, Chapter six.
- 보이드 '바이블' 스완 : 제가 가끔 생각하는 성경 구절이 있습니다. 자주요. 그것은 간다: 그리고 나는 주님의 음성을 들었습니다: 내가 누구를 보내며 누가 우리를 위해 갈 것인가? 그리고... 나는 말했다: 여기 있습니다. 저를 보내주세요!
- 워대디 : 이사야서 6장.
- Best job I’ve ever had. - Wardaddy
- 내가 경험한 일 중 최고의 일이었어. - 워대디
- You see this right here? That is your heart line. You're gonna have one great love in your life. - Norman Ellison
- 여기 이거 보이시나요? 그것은 당신의 하트 라인입니다. 당신은 인생에서 단 하나의 위대한 사랑을 얻게 될 것입니다. - 노먼 엘리슨
- We ain't never run before. Why we gonna run now? - Wardaddy
- 우리는 한 번도 도망해(달려)본 적이 없다. 지금 우리가 왜 달릴까? - 워대디
- Sergeant Davis: Thought you were dead, Collier.
- Wardaddy: The Devil watches over his own.
- 데이비스 상사 : 네가 죽은 줄 알았는데, 콜리어.
- 워대디 : 악마가 자신의 것을 지키고 있군.
- Wardaddy: If a man loves the world, the love of the Father ain't in him. For all in the eyes, the pride of life, is not of the Father. But of the world.
- Boyd 'Bible' Swan: The world and its desires pass away. But he who does God's will lives forever.
- 워대디 : 사람이 세상을 사랑하면 아버지의 사랑이 그 속에 있지 아니하니라. 눈에 보이는 모든 것, 인생의 자랑은 아버지에게서 나온 것이 아니기 때문입니다. 세상의 것이지.
- 보이드 '바이블' 스완 : 세상과 그 욕망은 사라집니다. 그러나 하나님의 뜻을 행하는 사람은 영원히 삽니다.
- I won't ask you to do anything I haven't done myself. - Wardaddy
- 내가 직접 해보지 않은 일은 당신에게 하라고 요구하지 않을 거다. - 워대디
- We're still in this fight! WE'RE STILL IN THIS FIGHT! - Wardaddy
- 우린 아직 싸움 중이야! 우린 여전히 싸움 중이야! - 워대디
- I'm sorry, Boyd. I did my best. - Wardaddy
- 미안해요, 보이드. 나는 최선을 다 했어. - 워대디
- Do what you're here for! - Trini 'Gordo' Garcia
- 당신이 여기 있는 목적을 달성하세요! - 트리니 '고르도' 가르시아
참고할 만한 명언:
HBO 미드 '밴드 오브 브라더스(Band of Brothers)', 전우애에 대한 명대사 모음 - 1
밴드 오브 브라더스(Band of Brothers), Nuts! 영어 명대사
전우애에 대한 영화(미드) 영어 명언, 밴드 오브 브라더스(Band of Brothers)
밴드오브브라더스(band of brothers), 군인 리더/지도자와 전투 지휘에 대한 명대사 모음
용맹한 군인에 대한 영어 명대사 및 영어 명언 - 밴드오브브라더스/Band of Brothers
Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부
#동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #aphorism #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담
#퓨리 #Fury #퓨리명대사 #워대디 #영화명대사 #전쟁영화 #이상과현실 #전쟁의참혹함 #인간성 #용기 #이사야서6장 #전쟁
댓글 없음:
댓글 쓰기
Thank you~!