다시 정리해서 올려보는 시간과 공간을 초월한 사랑, 기억, 운명, 그리고 영원히 빛나는 이야기, "너의 이름은(君の名は。: きみのなは。)" 명대사 모음입니다.
⊙ 오늘의 명언/명대사: 사랑의 영원한 힘
We are all like fireworks. We climb, shine, and always go our separate ways and become further apart, but even if that time comes, let's not disappear like a firework, and continue to shine forever.
- “Your Name", 2016 -
우리는 모두 불꽃놀이와 같다. 우리는 오르고, 빛나고, 늘 각자의 길을 가고 더욱 멀어지지만, 그 시간이 오더라도 불꽃처럼 사라지지 말고 영원히 빛나도록 하자.
- 너의 이름은, 2016 -
신카이 마코토 감독의 2016년도 장편 일본 애니메이션 영화인 "너의 이름은(your name. : 君の名は。: きみのなは。)"의 명대사입니다. 이 인용문은 서로 다른 시간대에 사는 일본 시골의 여고생 미츠하(Mitsuha )와 도쿄에 사는 남자고등학생 타키(Taki)의 몸과 삶이 뒤바뀌는 두 인물 중심으로 이야기가 전개되는 영화의 주제적 요소를 요약한 것입니다. 그들이 서로 만나기 어려움에도 불구하고 서로의 연결과 서로에게 미치는 영향이 물리적 경계를 넘어 서로를 기억하고 싶다는 마음을 표현한 대사라고 하겠습니다. 영화의 아름다운 풍경과 감정효과가 대단하였던""너의 이름은(your name)", "아직 만난 적 없는 너를, 찾고 있어" 캐치프레이즈가 유명합니다.
캐치프라이즈 "I'm looking for you, who I've yet to meet.(まだ会ったことのない君を、探している)"로도 유명했던 "너의 이름은(your name)"은 아름다운 대사와 함께 아름다운 풍경 작화와 감정효과 대사가 기억할 만 합니다.
⊙ 너의 이름은 명대사; 사랑, 추억, 꿈, 운명
- "There's no way we could meet. But one thing is certain. If we see each other, we'll know. That you were the one who was inside me. That I was the one who was inside you." - Mitsuha Miyamizu
- "만날 수 있는 방법은 없어. 하지만 한 가지 확실한 건, 우리가 서로를 만나면 알게 될 거야. 네가 내 안에 있었던 사람이라는 걸. 내가 네 안에 있었던 사람이라는 걸." - 미츠하 미야미즈
- "Once in a while when I wake up. I find myself crying." - Mitsuha Miyamizu
- "가끔씩 깨면 울고 있는 자신을 발견해요." - 미츠하 미야미즈
- "I feel like I'm always searching for someone, or something." - Mitsuha Miyamizu
- "저는 항상 누군가 또는 무언가를 찾고 있는 것 같습니다." - 미야미즈 미츠하
- "Your name is..." - Taki Tachibana
- "너의 이름은..." - 타키 타치바나
- "I've been searching for you." - Taki Tachibana
- "나는 너를 찾고 있었어." - 타키 타치바나
- "Musubi is the old way of calling the local guardian god. This word has profound meaning. Typing thread is Musubi. Connecting people is Musubi. The flow of time is Musubi. These are all the god's power. So the braided cords that we make are the god's art and represent the flow of time itself. They converge and take shape. They twist, tangle, sometimes unravel, break, and then connect again. Musubi - knotting. That's time." - Hitoha Miyamizu
- "무스비는 지역 수호신을 부르는 옛말입니다. 이 단어에는 깊은 의미가 있습니다. 실을 엮는 것은 무스비입니다. 사람과 사람을 연결하는 것이 무스비입니다. 시간의 흐름도 무스비입니다. 이 모든 것이 신의 힘입니다. 그래서 우리가 만드는 끈은 신의 예술이며 시간의 흐름 자체를 나타냅니다. 그들은 수렴하고 모양(형태)을 갖습니다. 꼬이고, 얽히고, 때로는 풀리고, 끊어지고, 다시 연결됩니다. 무스비 - 매듭. 그것이 시간입니다." - 히토하 미야미즈
- "I'm always searching for something, for someone." - Mitsuha Miyamizu
- "나는 늘 무언가를, 누군가를 찾고 있어." - 미야미즈 미츠하
- "I'm not afraid of anything now. I'm not scared of anyone. I'm not lonely anymore. I finally understand. I'm in love. We're in love. That means we'll meet again. I'm sure of it." - Mitsuha Miyamizu
- "이제 아무것도 두렵지 않아요. 아무도 두렵지 않아요. 더 이상 외롭지 않아요. 드디어 이해했어요. 난 사랑에 빠졌어요. 우린 사랑에 빠졌어요. 그건 우리가 다시 만날 거라는 뜻이죠. 확신합니다." - 미야미즈 미츠하
- "Treasure the experience. Dreams fade away after you wake up." - Hitoha Miyamizu
- "경험을 소중히 여기세요. 꿈은 깨어난 후 사라집니다." - 히토하 미야미즈
- "So we don't forget when we wake up. Let's write our names on each other." - Taki Tachibana
- "그럼 우리가 깨어났을 때 잊지 않게. 서로의 이름을 써주자." - 타키 타치바나
참고할 만한 명언:
애니 '날씨의 아이(Weathering With You)' 영어 명대사 모음
피아노의 숲, 자신의 일을 사랑해라(좋아해라)! 영어 명대사 및 명언 모음
귀멸의 칼날(Demon Slayer), 탄지로(Tanjiro) 명대사 모음
Life Quotes & Proverb : 영어 인생명언 & 영어명대사 & 영어속담 & 좋은 글귀로 영어 공부
#동기부여 #영어 #영어명대사 #영어명언 #영어속담 #인생명언 #명대사 #Quotes #Proverb #aphorism #인생 #삶 #삶의지혜 #지혜 #영어인생명언 #영화영어 #좋은글 #좋은글귀 #글귀 #속담 #명언 #영어속담
#너의이름은 #너의이름은명대사 #신카이마코토 #만화 #애니 # 애니메이션 #animarion #ani #사랑 #운명 #불꽃놀이 #연결 #갈망 #시간의흐름 #기억 #영원 #YourName #君の名は #きみのなは
댓글 없음:
댓글 쓰기
Thank you~!